マサ:
最近、いかがですか?順調に仕事をしていますか?また、ご機嫌はどうでしたか?相変わらずですか?
一番聞きたいのは幸せですかかもしれませんが、でも、聞かなくても分かります。きっと幸せでしょう。マサのことが好きな人はいっぱいありますからね。
こちはまあまあかな。特に嬉しいこともありません。悲しいこともありませんわ。たっだ一つ心配しているのは未来のことでしょう。長い間にマサを未来の中においといたのに、突然その主役の人が消えてしまって...本当に戸惑います。時々ボーとしちゃって、一体何が考えていたか自分でもよく分かりません。多分...多分...あなたのことでしょう。
もう大丈夫だって報告したいけど、また時間が必要みたいで、情けないな。もう少し時間をください。必ずその日が来ます。笑ってマサにさよならのその日...来ますよ。
マキ 2005.11.08
這是在找我麻煩的文章嗎= =?
回覆刪除不過我看得懂最上面兩個字喔 masa 嘿嘿嘿
嘿嘿...
回覆刪除不是找你麻煩啊~
是寫給日本人的嘛~(笑)
哈哈哈哈哈哈哈
回覆刪除我看的懂
(也沒什麼好驕傲的)
反正這篇文章不是給我們看的
所以看不懂也沒關係
(竊笑)
可以驕傲啊~
回覆刪除簡直可以去考一級了妳XD